Per contattare il professionista di questo Profilo lascia un messaggio in fondo alla pagina, oppure registrati gratuitamente per inviare dei messaggi privatamente.

Interprete e traduttore

Ritratto di alice.tanda
Esperienza: 
3 anni di esperienza
Posizione attuale: 
alla ricerca di una nuova occupazione
Livello di Cinese: 
Fluente
Livello Italiano: 
Madrelingua
Altre lingue conosciute: 
Inglese fluente
Settore di Specializzazione: 
Interpretariato e traduzione
Disponibilità di spostamento*: 
Italia@Tutta, Cina@Tutta
Esperienza in Cina: 
1 (anni)
Esperienza Lavorativa: 

OTTOBRE 2018 - OGGI Sichuan Normal University, Chengdu, RPC- Docente di lingua italiana: insegnamento della lingua Italiana a studenti cinesi del dipartimento di Design, con particolare focus sull'interazione orale e sulla lingua specialistica per il design.

MARZO 2018 - AGOSTO 2018 Studio Chessa, Milano (Agenzia di traduzione specializzata in servizi linguistici paralegali) - Project Manager e Traduttrice: Oltre a tradurre documenti dall'Inglese e dal Cinese, gestivo l'intero progetto di traduzione, dalla formulazione del preventivo alla consegna del lavoro finale, mantenendo i contatti con i clienti e con i collaboratori esterni.

APRILE 2018 - OGGI Eurostreet Società Cooperativa - Mediatrice Culturale: Collaborazione occasionale come interprete e mediatrice in Cinese e Inglese, principalmente all'interno di ospedali e strutture sanitarie della Lombardia.

MARZO - MAGGIO 2017 Palace Bonvecchiati, Venezia — Receptionist: Attività di front-office e accoglienza ospiti. Mansioni di back-office, segreteria,
data entry, gestione archivio.

OTTOBRE 2016 - FEBBRAIO 2017 Università Ca’ Foscari e Ospedale Civile, Scuola Grande di San Marco Venezia — Guida e traduttrice: Mostra sulla Medicina tradizionale cinese: traduzione ed editing del materiale e conduzione di visite guidate.

Location: 
Chengdu (Cina)
Cittadinanza: 
Italiana
Titolo di Studio: 
Laurea specialistica

Informazioni:

*  sulla disponibilità1

** sulle modalità di contatto2

  • 1. Indica la disponibilità di Spostamento(o Relocation) del Professionista per l'eventuale opportunità professionale. Il Formato è [Paese@Città,Provincia o Regione], "Tutta" dopo la @ indica la disponibilità a spostarsi per l'intero paese. [Paese preferito1@Paese Seconda Scelta] indica invece una preferenza fra due diversi paesi. Es. "Cina@Jiangsu" indica la disponibilità del Professionista a muoversi nella Provincia di Jiangsu in Cina, "Cina@Italia" per indicare la preferenza a destinazioni cinesi su quelle italiane etc.
  • 2. Tutti gli utenti registrati possono inviarsi reciprocamente messaggi privati, mentre l'e-mail, il telefono o altri mezzi di contatto sono visibili solamente agli utenti aziendali.
Mappacv: 

Commenti

Buongiorno. Sei disponibile per un lavoro in Cina in zona Guangzhou? puoi aggiungermi su wechat +86 157 0683 1005

GUANGZHOU IDB LEATHER CO.,LTD