Registrati gratuitamente per poter inviare dei messaggi privati a chi ha pubblicato l'Annuncio di lavoro o il Professionista che t'interessa, ma anche per correggere/aggiornare/cancellare il tuo CV o Annuncio di Lavoro anche dopo la pubblicazione, avere il Meteo cinese personalizzato ed accedere a tanti altri servizi ancora(Scopri i dettagli...)! Clicca Qui per registrarti immediatamente!
Ho avuto diversi anni di esperienza di lavoro per assistenza tra Cina e Italia, ho il permesso di soggiorno italiano, posso spostarsi tra Cina e Italia. Grazie
Negli ultimi tre anni ho lavorato come front office manager e customer care per un'agenzia di servizi per stranieri in Italia. Contemporaneamente ho insegnato cinese, italiano e inglese. Collaboro come traduttrice con il tribunale di Prato.
Il percorso professionale fin qui maturato mi ha consentito di realizzare importanti esperienze in aziende di diverse dimensioni, in Italia e all’estero. Sto introducendo nel mercato asiatico nuove tecnologie industriali che trovano applicazione in campo automotive, off road e aerospace.
L'esperienza acquisita in Cina, unitamente alle capacità di analisi, di pianificare e dirigere le risorse, mi consentono di perseguire gli obiettivi e di affrontare le problematiche con efficacia ed efficienza.
Mantengo i rapporti tra il socio italiano e i soci delle aziende consociate cinesi. Mi relaziono quotidianamente con uffici pubblici in Cina come camera di commercio, ufficio delle tasse, ufficio cambio valuta, come pure banche e studi legali.
Appena terminata la laurea magistrale in Language and Management to China presso Ca' Foscari Università di Venezia. Ho partecipato a vari progetti connessi alla cultura, lingua e promozione della cultura italiana in Cina. Ho preso parte ad uno stage a Taiwan come insegnante di lingua inglese in una scuola elementare. Per esperienze più dettagliate, allego il mio CV.
Sono neolaureata in interpretariato e traduzione cinese e inglese presso l’università degli studi internazionali di Roma (UNINT). Durante il corso degli studi ho avuto alcune esperienze professionali che mi hanno permesso di maturare una prima conoscenza del settore.
18 in azienda all'interno della quale grazie alla carriera ho rivestito molteplici ruoli tra cui:
Specialista analisi, Specialista Pianificazione e Sviluppo, Reggenza Responsabile Commerciale, Pianificazione e Controllo di Gestione, Organizzazione Eventi, Presentazioni Commerciali ed Operative, Consulente Finanziario.
Attualmente: Interprete volontario ZH <> IT presso il Poliambulatorio Caritas di Roma. 14/05/2018–11/09/2018: Traduttore EN <> IT presso il Ministero della Giustizia di Roma. In particolare traduzioni di lettere, corrispondenza varia, documentazione contabile per progetti europei come "RASMORAD", "TRAin TRAINING" e traduzioni legali. 11/03/2017–14/03/2017: Revisore/Traduttore ZH > IT <> EN presso Giovani nel Mondo Association (Roma).
At the moment i've been working for 4 years at th ereeption of a 4 star hotel in Florence.
I have experience as an interpreter for the time i was living in China e before this job and i keep on working as a freelance when i have the occasion.