Per contattare il professionista di questo Profilo lascia un messaggio in fondo alla pagina, oppure registrati gratuitamente per inviare dei messaggi privatamente.

Traduttore e interprete

Ritratto di Antonio Leggieri
Esperienza: 
5 anni di esperienza
Posizione attuale: 
Traduttore e interprete freelance
Livello di Cinese: 
Full Professional Proficiency
Livello Italiano: 
Madrelingua
Altre lingue conosciute: 
Inglese, Tedesco, Francese.
Settore di Specializzazione: 
tecnico/scientifico, marketing, legale, meccanico, app.
Disponibilità di spostamento*: 
@tutta l'Italia, @tutta la Cina.
Esperienza in Cina: 
4 (anni)
Esperienza Lavorativa: 

2011-ora   Traduttore e interprete freelance, collaboratore di diverse agenzie di traduzione italiane e internazionali.

2013-2016 traduttore e interprete presso Xingcloud, inc. Pechino, Cina.

2013-2014 accompagnatore-interprete-responsabile per i contatti con la Cina per l'azienda Timex, SRL.

2014-2016 insegnante di lingua italiana presso il Conservatorio di Musica Cinese di Pechino, Cina.

2014 insegnante di lingua italiana presso la scuola di italiano Hongyu, Pechino, Cina.

2014-2015 insegnante di lingua italiana presso l'Università Centrale di Economia e Finanza, Pechino, Cina

2015-2016 insegnante di lingua italiana presso la scuola d'italiano Ebsno, Pechino, Cina.

2016 insegnante di lingua italiana presso l'Università di Lingua e Cultura di Pechino, Cina.

ott.2016-dic.2016 insegnante di lingua cinese presso il Ge.In.Logistics. Taranto, Italia.

2017 insegnante di lingua cinese presso G2A, Rzeszow, Polonia.

Location: 
Lizzano, Italia
Cittadinanza: 
Italiana
Titolo di Studio: 
Dottorato di Ricerca

Informazioni:

*  sulla disponibilità1

** sulle modalità di contatto2

  • 1. Indica la disponibilità di Spostamento(o Relocation) del Professionista per l'eventuale opportunità professionale. Il Formato è [Paese@Città,Provincia o Regione], "Tutta" dopo la @ indica la disponibilità a spostarsi per l'intero paese. [Paese preferito1@Paese Seconda Scelta] indica invece una preferenza fra due diversi paesi. Es. "Cina@Jiangsu" indica la disponibilità del Professionista a muoversi nella Provincia di Jiangsu in Cina, "Cina@Italia" per indicare la preferenza a destinazioni cinesi su quelle italiane etc.
  • 2. Tutti gli utenti registrati possono inviarsi reciprocamente messaggi privati, mentre l'e-mail, il telefono o altri mezzi di contatto sono visibili solamente agli utenti aziendali.
Mappacv: