Per contattare il professionista di questo Profilo lascia un messaggio in fondo alla pagina, oppure registrati gratuitamente per inviare dei messaggi privatamente.

interprete

Esperienza: 
2 anni di esperienza
Posizione attuale: 
interprete freelance
Livello di Cinese: 
Madrelingua
Altre lingue conosciute: 
Italiano , Inglese
Settore di Specializzazione: 
Interprete , e accompagnatore turistico
Disponibilità di spostamento*: 
Cina@tutta Italia@tutta Hong Kong@tutta Singapore@tutta Formosa@tutt
Esperienza in Cina: 
2 (anni)
Esperienza Lavorativa: 

2012 \ 07 - 2014 \ 06

Traduttore e interprete  ITALIANO / CINESE / ITALIANO   freelace.

Esperienze:

Ho acompagnato in Cina gruppi di turisti per conto di note agenzie di viaggi, e viceversa  turisti Cinesi in visita in Italia.

Ho accompagnato imprenditori e liberi professionisti alla ricerca di nuove frontiere per sopperire alla crisi economica.

Altresì ho accompagnato sportivi, artisti, gicatori di scacchi,.....partecipando con loro a tornei, manifestazioni ed eventi di carattere intercontinetanale,

Nota: Conoscendo bene le località della Cina più richieste dai turisti, sia dal punto di vista culturale che del divertimento night and day

        anche un viaggio di lavoro diventerà un viaggio di piacere, oltretutto grazie alla mia dispobibilità e simpatia.

                  

Location: 
Trento
Cittadinanza: 
Cinese
Titolo di Studio: 
Diploma alberghiero Luigi Carnacina in enogastronomia

Informazioni:

*  sulla disponibilità1

** sulle modalità di contatto2

  • 1. Indica la disponibilità di Spostamento(o Relocation) del Professionista per l'eventuale opportunità professionale. Il Formato è [Paese@Città,Provincia o Regione], "Tutta" dopo la @ indica la disponibilità a spostarsi per l'intero paese. [Paese preferito1@Paese Seconda Scelta] indica invece una preferenza fra due diversi paesi. Es. "Cina@Jiangsu" indica la disponibilità del Professionista a muoversi nella Provincia di Jiangsu in Cina, "Cina@Italia" per indicare la preferenza a destinazioni cinesi su quelle italiane etc.
  • 2. Tutti gli utenti registrati possono inviarsi reciprocamente messaggi privati, mentre l'e-mail, il telefono o altri mezzi di contatto sono visibili solamente agli utenti aziendali.
Parole chiavi: 
Mappacv: 

Commenti

Buonasera, saremmo interessati al suo profile. Potrebbe gentilmente fornirmi un numero telefonico?

grazie

Buongiorno per vista ns distributori cinesi saremo interessati a Vs servizio
Gentilmente mi contatti 3464748155

Buongiorno per vista ns distributori cinesi saremo interessati a Vs servizio
Gentilmente mi contatti 3464748155

bUONGIORNO, AVREMMO BISOGNO DI ALCUNE TRADUZIONI. POTREBBE GENTILMENTE CONTATTARCI?
3939630349
GRAZIE

Buongiorno, avrei la necessità del servizio interprete per il 15.03.2015. è possibile?
grazie.
MR -

Buongiorno,
Le scrivo in quanto stiamo cercando delle interpreti/venditrici dal 1 giugno al 31 agosto presso l'aeroporto di Milano Malpensa.
Le risorse devono essere donne e con un'età compresa fra i 25 e i 44 anni.
Contratto di assunzione per i 3 mesi con 40 ore lavorative settimanali.
Qualora avesse delle colleghe interessate, Le chiedo di girare il mio contatto
Giorgia Rengheteanu
339-2721639
info@themaeventi.it
Grazie per la disponibilità.
Saluti

Gentile Signora / Signore,
siamo una società di servizi linguistici che da anni opera nel campo delle traduzioni, interpretariato, mediazione linguistico-culturale di persona ed interpretariato telefonico.
Siamo costantemente alla ricerca di nuovi collaboratori da inserire nel nostro organico.
Se è interessato a collaborare con noi, La preghiamo di scriverci all'indirizzo email sopra riportato.
Cordiali saluti
CRISTINA

My name is Maria Romero, Vendor Management Assistant at TransPerfect. I am contacting you as we are currently looking for IT>ZH (both traditional and simplified) linguists specialized in Retail/Apparel to join us. Should you be interested, please send us your CV to mromero@transperfect.com.

Thank you,

Maria Romero