Traduttore
EMPLOYMENT HISTORY
Front Desk, Atlante Garden Hotel, http://www.atlantehotels.com/
Rome (Italy), 05/2016 - 09/2016
Greeting guests, supervising, promoting hotel facilities, customer service
Key achievements:
- Managing group bookings for conferencing, the restaurant and the accomodations provided
- Dealing with and resolving customer complaints
- Being a point of contact for guests should they have any queries
- Friendly attitude with clear spoken English
- Calm, organised and effecient
Front Desk, Art Hotel Milano, http://www.arthotel-milano.it/
Prato (Italy), 10/2015 - 03/2016
Greeting guests, supervising, promoting hotel facilities, customer service
Key achievements:
- Dealing with and resolving customer complaints
- Taking payments from guests in form of cash or credit cards
- Providing information about the hotel facilities and the city attractions in person and via telephone
Interpreter/Translator and Commercial Supervisor, Kelit Italian Wines Ltd, http://www.kelitwine.com/
Shenzhen (China), 09/2013 - 05/2014
Interpreter/translator from Mandarin Chinese and English to Italian during business meetings and events, monitoring of commercial activities, marketing assistant
Key achievements:
- Translation and proofreading of marketing materials and business products
- Monitoring of sales performances, ensuring quality and fairness
- Using a management software on a daily basis in order to check that every information about the products are up to date
Informazioni:
* sulla disponibilità1
** sulle modalità di contatto2
- 1. Indica la disponibilità di Spostamento(o Relocation) del Professionista per l'eventuale opportunità professionale. Il Formato è [Paese@Città,Provincia o Regione], "Tutta" dopo la @ indica la disponibilità a spostarsi per l'intero paese. [Paese preferito1@Paese Seconda Scelta] indica invece una preferenza fra due diversi paesi. Es. "Cina@Jiangsu" indica la disponibilità del Professionista a muoversi nella Provincia di Jiangsu in Cina, "Cina@Italia" per indicare la preferenza a destinazioni cinesi su quelle italiane etc.
- 2. Tutti gli utenti registrati possono inviarsi reciprocamente messaggi privati, mentre l'e-mail, il telefono o altri mezzi di contatto sono visibili solamente agli utenti aziendali.
- Clicca qui per ricevere gli aggiornamenti dei commenti via email
- Accedi o registrati per inserire commenti.
Commenti
Ricerca traduttore
Gentile Signora / Signore,
siamo una società di servizi linguistici che da anni opera nel campo delle traduzioni, interpretariato, mediazione linguistico-culturale di persona ed interpretariato telefonico.
Siamo costantemente alla ricerca di nuovi collaboratori da inserire nel nostro organico.
Se è interessato a collaborare con noi, La preghiamo di scriverci all'indirizzo email sopra riportato.
Cordiali saluti
CRISTINA
CV per collaborazione
Buongiorno!
Siamo una società di servizi linguistici che da anni opera nel settore delle traduzioni e interpretariato. Sono alla ricerca di nuovi collaboratori italiano/inglese<>cinese da inserire nel nostro database per prossimi incarichi. Se interessata la prego di inviarmi il suo CV e tariffe
Cordiali saluti